lundi 10 juin 2013

Mes coups de coeur de la semaine # 4 - What I heart this week # 4

Coucou tout le monde!
Hi everybody!

J'espère que vous allez bien!
I hope you are well!

Comme promis, je reviens aujourd'hui pour partager avec vous mes coups de coeur de la semaine.
As promised I'm back today to share with you what I heart this week.

C'est parti!
Let's jump right in!


Pour commencer, comme chaque semaine, parlons vernis!
Let's begin, as always, with nail polishes!
J'ai adoré mes petits nouveaux de chez Essie, commandés sur Ebay US. Deux de la nouvelle collection Resort Summer 2013 : First Timer et In the Cab-Ana, et Beyond Cosy de la collection Leading Lady (Noël 2012). Ce qui est impressionnant, c'est qu'on pourrait presque s'en sortir avec une seule couche, tellement la formule est top! Je précise que ce sont les premiers que j'achète avec la formule américaine.
I loved my latest addition to my collection, by Essie, ordered on Ebay.com. Two from the Resort Collection Summer 2013: First Timer and In the Cab-Ana, and Beyon Cosy from Leading Lady, Christmas 2012 Collection. The most amazing with these, is that we could almost get away with only one coat, due to the amazing formula! Just a precision, these are the first American formula Essie polish that I purchase.

First Timer - Essie - Resort Collection Summer 2013
Ebay.com - Manucure et Beauté

In the Cab-Ana - Essie Resort Collection Summer 2013
Ebay.com
Accent nail : Beyond Cosy - Essie - Collection Leading Lady (Christmas 2012)
Ebay.com - Ebay.fr

Je ne vous avais pas dit, mais j'ai gagné la crème pour les pieds Promenade sur le Boulevard de Lush, sur le blog de Camille, Melting Pot au Féminin! J'ai été étonnée de la rapidité avec laquelle le lot m'a été envoyé : j'ai donné mes coordonnées à Camille et deux jours après, je recevais mon colis par Chronopost! Lush ne lésine pas sur les moyens! Seul bémol : merci Chronopost pour la délicatesse de tes transporteurs, mon produit avait légèrement coulé dans le carton. À part cela, le produit est simplement top : il sent la menthe poivrée, avec une légère odeur de chocolat en fond. C'est un produit dont les composants sont principalement naturels et issus du commerce équitable. Il est composé d'huile essentielle de menthe poivrée et de menthe verte, de beurre de cacao, d'huile d'amande douce, d'infusion d'arnica ou encore de lanoline. Bref, le top pour les pieds secs! Je l'utilise tous les soirs avant de me glisser sous les draps. Ce que j'adore : sa délicieuse odeur, le fait que cela pénètre assez rapidement, la texture entre le baume et le lait et la sensation poudrée que cela laisse sur les pieds, comme si on venait d'appliquer du talc! Je vous le recommande vivement!
I didn't tell you, but I won Lush Fair Trade foot lotion foot cream, on Camille's blog, Melting Pot au Féminin! I was really surprised by the fast delivery: I gave my address to Camille and received the parcel like 2 days after through Chronopost! Only negative point: thank you Chronopost for your delivery men's parcels maintenance, the product has leaked a bit out in the package. Except that, the product is simply amazing: it smells peppermint, with a subtle chocolate smell. It's a product with ingredients mainly natural and from fair trade. It is made of peppermint and spearmint essential oil, sweet almond oil, fair trade cocoa butter, lanolin and arnica montana infusion. What I love: its delicious smell, the fact that it gets absorb pretty quickly, the texture between a balm and a lotion, and the powdery sensation it leaves on your feet, almost like if you just put on some baby powder.

Crème pour les pieds Promenade sur le Boulevard - Lush
Fair trade foot lotion - Lush

En me baladant sur Youtube, je suis tombée sur la vidéo DIY de Garance Doré pour créer un tee-shirt à son goût. Le style proposé est vraiment top... (Vous pouvez également retrouvé son article ici).
Browsing Youtube, I stumbled upon Garance Doré's DIY video: create a uniq tee-shirt. The one she proposes is just perfect... (You can also find the details in her article right here).

DIY tee-shirt - Garance Doré


Le deuxième tome d'Une semaine sur deux de Pacco est sorti le 29 mai (pile le jour de mon anniversaire bizarrement ;) ). J'étais obligée de le commander! J'adore ce dessinateur, qui croque sa vie de père célibataire dans Une semaine sur deux. Il raconte des scènes de la vie de tous les jours, des moments cocasses avec sa fille Maé (7 ans environ). Sa façon de raconter la vie quotidienne sans fard, n'est pas sans rappeler une certaine Margaux Motin (qui est sa chérie à la ville), qui est mon illustratrice fétiche depuis une dizaine d'années (car oui, quand j'avais 13 ans je lisais Muteen, dans lequel elle tenait une chronique qu'elle illustrait).
Sorry for my English readers, another comic book that I love, but which is unfortunately not available in English...

Une semaine sur deux - Tome 2 : Je suis ton père - Pacco
Fnac - Amazon
Je vais terminer en vous parlant recettes! Ce ne sont pas forcément des recettes que j'ai découvertes cette semaine, mais je voulais vous en parler, donc je me suis dit que ce serait le bon moment.
Je suis toujours aussi obsédée avec les délicieuses recette qu'Alexie poste sur son blog Soya&Chocolat ou partage sur sa page Facebook. Je me suis donc lancée, j'ai copié sa recette de salade qu'elle a partagé sur sa page Facebook...
I'll finish with food! These are not recipes I discovered this passed week, but I wanted to talk about them, so I thought it would be a good moment. 
I'm still pretty obsessed with Alexe's delicious recipes that she shares on her blog Soya&Chocolat and on her Facebook page. So I decided to go ahead and tried to make the same salad she posted on her Facebook page...

Celle d'Alexe à gauche et la mienne à droite. Qu'en pensez-vous?
Alexe's salad on the left and mine on the right. What do you think?

Il vous faut : des jeunes feuilles d'épinards, des carottes et des betteraves râpées, des concombres, des pois chiches, des cranberries et des figues séchées, des graines de citrouilles vertes et de la fêta (que j'ai remplacée par du chèvre frais car je n'avais plus de fêta). Pour la vinaigrette : huile d'olive, vinaigre balsamique et sirop d'érable. DÉLICIEUX!!!
You will need: baby spinach, grated carrots and beetroots, cucumbers, chick peas, dried cranberries and figs, pumpkin seeds and feta cheese (that I replaced by goat cheese because I was out of feta cheese). For the dressing: olive oil, balsamic vinegar and maple sirup. DELICIOUS!!!

J'ai également essayé le houmous à l'ail rôti! Moi qui suis une fan de houmous, je suis ravie! Cela change légèrement le goût mais c'est réellement délicieux!
I also tried the humus with roasted garlic! I'm a huge fan of humus and this recipe is so yummy! It changes a tiny bit the taste but it's really delicious!

Crédit photo : Soya&Chocolat

Pour l'ail rôti : des têtes d'ail dont vous aurez coupé le dessus pour laisser apparaître les gousses. Placez l'ail dans du papier aluminium. Versez une cuillère à café d'huile d'olive sur l'ail puis refermez le papier aluminium. Placez pendant 35 à 55 minutes à 210°C (400°F).
Pour le houmous : 1 petite conserve de pois chiches (ou 1 1/2 tasse), 2 cuillères à soupe de tahini, 1 1/2 cuillère à soupe d'huile d'olive, 1 1/2 cuillère à soupe de jus de citron, 1/4 de tasse d'eau, 2 cuillères à soupe d'ail rôti (pour ma part environ 2 têtes d'ail), 1/2 cuillère à café de sel, poivre, paprika pour servir.
Versez tous les ingrédients (sauf le paprika) dans votre mixeur et mélanger jusqu'à obtenir une sauce onctueuse.
For the roasted garlic : garlic heads that you chop the top off to show the cloves. Place the garlic heads on tinfoil. Put a tea spoon of olive oil on each head and wrap up the tinfoil. Place in the oven for 35 to 55 min at 400°F.
For the humus: 1 tin can of chick peas (or 1 1/2 cup), 2 table spoon of tahini, 1 1/2 table spoon of olive oil, 1 1/2 table spoon of lemon juice, 1/4 cup of water, 2 table spoon of roasted garlic (around 2 heads of garlic), 1/2 tea spoon of salt, pepper, paprika to serve.
Put all the ingredients (except paprika) in your mixer and mix it up until you obtain a smooth consistency.

Pour finir, j'ai adoré refaire des crêpes au lait de riz, que je trouve plus légères et gourmandes que les crêpes au lait de vache. Pour les accompagner, j'ai inventé une sorte de pâte à tartiner au chocolat noir. Comme vous êtes sympa, je vous livre ma recette...
I loved making again rice milk crepes, that I find more light and greedy than cow milk crepes. To go with them, I created a dark chocolate spread. As you are nice, I'll give you my secret recipe...

Crêpes au lait de riz et pâte à tartiner chocolat noir maison
Rice milk crepes and home made dark chocolate spread

Ma recette secrète de pâte à tartiner (pour 1 personne) : 3 grosses cuillères à café de purée d'amandes blanches, 1 petite cuillère à café de cacao en poudre (pour celles et ceux qui n'aiment pas le chocolat noir, je pense que vous pouvez remplacer par de la poudre de chocolat au lait) et du sirop d'agave au goût. Vous mélangez et c'est tout! Aussi simple que cela! Et c'est absolument délicieux avec les crêpes au lait de riz.
My super secret chocolate spread recipe (for 1): 3 full tea spoons of white almond paste, 1 tea spoon of dark cacao powder (you can also use milk chocolate powder if you don't like dark chocolate) and some agave sirup (as much as you like). You mix it up and it's ready! As simple as that! And it's absolutely delicious with rice milk crepes.

Et voici la recette des crêpes (trouvée sur odelices.com) : 2 gros oeufs bio, 160g de farine T65 (personnellement je mets de la farine classique), 50cl de lait de riz (tiède), 1 pincée de sel, 1 cuillère à soupe d'huile de tournesol.
Battez les oeufs en omelette, puis ajoutez le lait tiède, la farine et le sel. Faites chauffer une poêle huilée. Versez votre pâte. Retournez lorsque les bords brunissent.
Here is the crepes recipe (found on odelices.com): 2 big organic eggs, 160g flour T65 (I personally use regular flour), 50cl rice milk (warm up a little), 1 pinch of salt, 1 table spoon of sunflower oil.
Whisk the eggs, then add the warm milk, the flour and the salt. Heat up a pan and put some oil in it. Pour some of your mix in the pan. Flip your crepe when the rim is becoming brown.

Je vous souhaite une bonne soirée et je vous retrouve très vite!
I'll wrap it up here and I'll be back soon!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire