mercredi 24 avril 2013

Amoureuse des bijoux Virginie Millefiori - In love with Virginie Millefiori jewels

Coucou tout le monde!
Hey everyone!

Site/Website - Virgine Millefiori

J'espère que vous allez bien et que le début de semaine n'a pas été trop difficile.
I hope you are all right and that you haven't had a rough beginning of week.

Je vous retrouve aujourd'hui avec un article que je meure d'envie de vous faire depuis un bon moment! Mais comme je voulais vous faire ça bien, j'ai pris mon temps. Je suis donc ravie de pouvoir faire ma déclaration d'amour aux bijoux de la délicieuse Virginie Millefiori!
I'm back today with a subject that I was dying to talk about for a moment now! But, as I wanted to do it right, I took my time to do it. So I am really pleased to finally be able to declare my love for the delightful Virginie Millefiori's jewels!



Je souhaitais donc vous faire part d’un de mes récents coups de cœur bijoux. Il s’agit des bijoux de la jeune créatrice française Virginie Millefiori, installée à New York.
Je l’ai découverte grâce au blog de Marie (alias Marieluvpink, je ne pense pas qu'il soit encore nécessaire de la présenter). Et j’ai continué (et continue toujours) à découvrir son univers grâce à Instagram (@Virginiemillefiori).
Ce qui est très agréable, c’est que malgré son grand nombre d’abonnés, elle prend le temps de répondre aux commentaires et a toujours un mot gentil pour ses abonnés.
So, I wanted to talk to you about one of my biggest favorites at the moment regarding jewelry: Virginie Millefiori's jewels, young French designer, living in New York. 
I discovered her through Marie's blog (aka Marieluvpink, a French fashion blogger). I started to discover (and still do) her universe thanks to Instagram (@Virginiemillefiori).
Even if she has a lot of followers on Instagram, she still take time to answer to comments and always has a nice word for her followers, that's always nice to know.

Puis je me suis décidée à aller faire un tour sur son site et sa boutique Etsy… Et j’ai littéralement craqué pour son univers et la finesse de ses créations, toutes plus craquantes les unes que les autres.
Etant une obsédée des plumes, je n’ai pu que craqué sur son magnifique bracelet feather en argent. Je voulais également me trouver une nouvelle bague en argent, plutôt fine. Et je suis tombée sur cette petite merveille
Then I decided to visit her website and her Etsy shop... And I literally fell in love with her universe and the subtlety of her jewels, more beautiful one than the other.
As a huge feather obsessed, I only could love her gorgeous silver feather bracelet...
I also wanted to find a new silver ring, pretty slim. And I stumbled upon this eye candy:

Bague Chevron filigrane en argent et bracelet Plume de Paon en argent
Ring silver Chevron filigree and Dear Peacock silver bracelet

Les chevrons sont une autre de mes obsessions du moment.
Chevrons are another of my current obsessions.

En plus d’être une créatrice talentueuse, c’est également une personne très accessible et vraiment adorable…
J’ai même eu droit à deux photo sur Instagram pour m’informer de l’avancée de la création de ma jolie bague et de mon bracelet.
Besides being a talented designer, she is also an adorable and very accessible person...
I even had the chance to see an Instagram picture of my ring "in progress" to know how the creation of my precious ring and bracelet was going.



Comme j'étais satisfaite de cette première commande, j'en ai passé une deuxième. Voici mes autres précieux : 
As I was satisfied with my first order, I placed a second one. Here are my other precious babies:

Bague Mini Coeur pixel argent et puces d'oreilles Coeur Pixel argent
Ring Mini Pixel Heart silver and ear studs silver Pixel Heart
Concernant la commande et les délais de livraison je tiens à préciser que j’ai été agréablement surprise puisque j’ai passé commande juste après le passage de Sandy sur New York. La fabrication, l’expédition et la livraison se sont faites dans des délais tout à fait corrects. Il me semble que mes jolis bébés sont arrivés en à peine deux semaines, soit le délai moyen d’un envoi depuis les Etats-Unis.
Vous pouvez payer par PayPal, carte bleue et carte cadeau Etsy. Mais je vous conseille de commander directement sur sa boutique en ligne, les frais de port sont moins élevés. Mais certains de ses modèles sont vendus uniquement sur sa boutique Etsy.
Les bijoux sont très bien emballés et Virginie rédige un petit mot de remerciement pour accompagner ses créations (cela me rappelle les commandes que je passe sur la Pshiiit Boutique et les petits mots que Camille écrit sur la facture).
Regarding my first order and the delivery time, I want to precise that I was really surprised to receive my order so fast, as I placed my order right after Sandy storm in New York. The fabrication, shipping and delivery happened in a very reasonable time. As long as I can remember, my precious babies arrived in two weeks or so, which is the average delivery time for an order to come from the United States to France. 
You can pay using Paypal, credit card and Etsy gift card. I personally advise you to order on her e-shop as the shipping fees are less expensive. But some of her creations are available only on her Etsy shop.
The jewels are very well packed and Virginie wrote a little thank you note to go with her creations.

Pour vous donnez quelques arguments de plus (s'il en fallait) pour aller jeter un œil sur ses merveilles, j’ai posé quelques questions à Virginie afin de mieux la connaître. N'hésitez pas à aller liker sa page Facebook et à la suivre sur Twitter.
To give you some more reasons (if necessary) to go have a look at her gorgeous creations, I asked Virginie some questions to get to know her a little better. Do not hesitate to like her Facebook page and to follow her on Twitter.


LBOC : Comment t’est venue l’idée de créer ta propre marque de bijoux ?
LBOC: How did you decide to create your own jewelry brand?
Virginie : L'idée m'est venue un peu par hasard même si j'ai toujours été une grande collectionneuse de bijoux je n'aurais jamais pensé en faire mon métier au départ. Je suis partie au Canada l'été 2004 et comme j'ai gardé pendant un moment le décalage horaire je me suis acheté de la pâte polymère pour occuper mes nuits. J'ai d'abord créé de petites compositions colorées, puis j'ai été piquée au jeu. J'ai suivi des tutos pour me perfectionner, les compositions sont devenues des broches et je suis devenue Virginie Millefiori (nom d'une technique de travail de la pâte polymère similaire a celle du travail du verre de Murano).
Virginie: This was fate, even if I always was a huge jewel collector, I would never have thought to become a jewel designer. I went to Canada during 2004 summer and I was jet-lagged for a while so I bought polymer clay to have something to do during my sleepless nights. At first I made little colorful creations, and then I was  kind of addicted to it. I started following tutorials to get better, little creations became brooches and I became Virginie Millefiori (after a technic of working with polymer clay, very similar to one with Murano glass).


As-tu une formation dans le domaine de la joaillerie ? Comment t’es-tu dirigée vers ce milieu ?
Did you study jewelry? What dragged you to jewelry?
J'ai pris des cours du soir de bijouterie classique a l'école Boulle a Paris et auprès d'un autre institut de formation ici a New York. Au départ j'ai été poussée par ma passion grandissante pour la bijouterie, ma curiosité d'apprendre et par le désir d'être prise au sérieux en travaillant le métal.
I took classic jewelry evening classes at Boulle school in Paris and at an institute here in New York. At first I was pushed forward by my passion for jewelry that was getting bigger and bigger, my curiosity for learning and by the desire to be taken seriously by using metal to make my creations.

Depuis quand existe ta marque ?
When did you create your brand?
Ma marque existe depuis 2005, j'ai choisi ce nom pour ma première expo, Bouche à Oreille en mai 2005, un de mes plus beaux souvenirs.
My brand exists since 2005, I choose this name for my first exhibition, Bouche à Oreille (Word of Mouth) in May 2005, one of my best souvenirs.

Française installée à New York, comment se traduit le mélange des cultures française et américaine dans tes créations ? Que t’apporte le fait d’être installée dans la Grosse Pomme ?
You are French, living in New York, how does the mix of French and American cultures appear in your creations? What brings you the fact of being settled in Big Apple?
Je conserve toujours mon style coloré et épuré mais le fait d'être aux US m'a certainement poussée a créer des pièces typées américaines telles que mon bracelet-bague triangle, qui a mon avis ne plairait pas du tout a une française. Mon style reste très français malgré tout et cela m'aide a me démarquer des autres très nombreux créateurs de bijoux installés a New York.
I always keep my colored and sleek signature, but being in the US certainly made me create pieces with an american twist, like my triangle bracelet-ring, that a French woman wouldn't like at all in my opinion. In spite of all that, my style is very French and it helps me to differentiate my brand from the many jewels designers installed in New York. 

Tes créations sont-elles plus New Yorkaises ou Parisiennes ?
Are your designs more New Yorkers or Parisians?
Les deux mon capitaine!
Both!

Si ce n’est pas trop indiscret, pour quelle raison t’es-tu installée à New York ?
If it isn't too indiscreet, why did you move to New York?
Une envie de s'installer a l'étranger pour vivre une nouvelle aventure, mon mari a eu plusieurs possibilités pour son job et j'ai pesé en faveur de New York qui était selon moi plus propice a lancer ma marque a plein temps.
The desire of moving to a foreign country to live a new adventure, my husband had several opportunities for his job and I chose New York, that, in my eyes, was more adequate for me to launch my brand full time.

Comment définirais-tu tes créations ?
How would you describe your creations?
Féminines, joyeuses et colorées avec une touche d'humour.
Feminine, joyful and colorful with a touch of humor.

Comment te vient l’inspiration pour tes créations ?
What inspires you to design?
Je suis très visuelle, très souvent l'inspiration me vient d'une mauvaise interprétation d'une forme ou d'une image pendant une fraction de secondes. Je me réapproprie l'objet et l'imagine en bijou.
I am a very visual person, the inspiration often comes from a bad interpretation of a shape or a picture for a fraction of second. I re-adapt the object and imagine it as a jewel.

Quelles sont tes grandes inspirations pour tes collections à venir ?
What are your biggest inspirations for your next collections?
Tout me vient un peu au fil de l'eau et c'est pour ca que j'aime faire ce métier! Je n'ai pas de plan a 5 ans dans un tableau en revanche il y a des grandes tendances de fond qui m'inspirent: les couleurs pastel, l'esthétique scandinave, le minimalisme...
Everything comes along the way and that's why I love my job! I don't have a 5 years plan, though there are big trends that inspire me: pastel colors, scandinavian design, minimalism...

Comment définirais-tu le profil type de la femme qui porte tes créations ?
How would you describe the typical Virginie Millefiori woman?
Elle est joyeuse, aime porter des accessoires qui la différencient, elle suit la mode sans être une fashion victim, elle est curieuse, aime les voyages, la musique, rire, les couleurs vives, la vie!
She is joyful, like to wear accessories that make her different, she follow the trend without being a fashion victim, she is curious, love to travel, like music, laugh, bright colors, and love life!

As-tu en tête des collaborations avec des blogueuses ou des personnalités ?
Do you have collaboration with blogger or celebrities in mind?
J'ai une collaboration en cours avec une blogueuse américaine mais on est tellement occupées toutes les deux que cela avance a pas de fourmi. Patience!
I am doing a collaboration right now with an american blogger, but we are so busy that we move forward a baby step at a time. Patience!

Quelles sont les personnes (célèbres ou non) qui t’inspirent ?
Who inspire you (unknown or celebrities)?
Mes clientes, les filles dans la rue, les autres créateurs, tout le monde m'inspire!
My customers, the girls in the streets, other designers, everybody inspires me!

De quelle(s) blogueuse(s) te sens-tu le plus proche ?
To which blogger(s) do you feel closer?
Parmi mes blogueuses françaises chouchoutes : Marieluvpink, Paulinefashionblog, Makemylemonade et Deedee. Les américaines dont j'aime le style Designlovefest, Ohjoyblog, Creaturesofcomfortblog, Littlewhitewhale et plein d'autres!
Among my favorites French blogger: Marieluvpink, Paulinefashionblog, Makemylemonade and Deedee. The american that I like the style: Desinglovefest, Ohjoyblog, Creaturesofcomfortblog, Littlewhitewhale and many others!

Comment vois-tu l’évolution de ta marque dans les années à venir ?
In the years to come, how do you see the evolution of your brand?
J'aimerais avoir une petite ligne de bijoux précieux en complément de ma gamme existante.
I would love to develop a small line of precious jewelry to add to my current range.
Merci à Virginie d'avoir pris le temps de répondre à mes questions malgré son emploi du temps plus que plein! J'ai hâte de voir ses prochaines créations et également de commander de nouveau!
A huge thank you to Virginie, who took the time to answer to my questions in spite of her very busy schedule! I can't wait to see her future creations and also to place another order!

Ce sera tout pour aujourd'hui! A plus tard!
That will be all for today! See ya'!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire